© 2018 by Luigi Vittorio Cittadini. 

 

Tilt è una poltrona costituita da pochi pezzi facile da montare. È costituita solo da due cuscini uniti tra di loro, due pannelli di MDF e da quattro traversi. Per montarla basta fissare i due pannelli di MDF con tre traversi ai lati dei due cuscini ed usare il quarto traverso per regolare l’inclinazione dello schienale. Muovendo questo traverso si ottengono tre inclinazioni diverse.

 

Tilt is an armchair composed by few parts easy to assemble. It consists only of two cushions joined together, two panels of MDF and four stringers. To assemble just attach the two panels of MDF with three crossbars on the sides of the two pillows and use the fourth cross to adjust the angle of the backrest. Moving through this you get three different inclinations.

 

Tilt est un fauteuil composé de quelques pièces faciles à assembler. Il ne se compose que de deux coussins reliés entre eux, deux panneaux de MDF et quatre tiges transversales. Pour l'assembler il suffit juste d'unir les deux panneaux de MDF, sur les côtés des deux coussins, avec trois barres transversales  et utiliser la quatrième barre pour régler l'angle du dossier. En bougeant cette quatrième barre ont peut obtenir 3 inclinaisons différentes.

tilt

Flower è una poltrona che ho disegnato dopo aver osservato la perfezione della forma dei fiori. Con cinque petali si ottengono uno schienale, due braccioli ed un supporto per ogni gamba. I cinque petali vengono fissati sul cuscino e sul piede. Il piede è costituito da un estruso di alluminio, un cuscino intorno ad uno scheletro e dei petali ottenuti grazie allo stampaggio ad iniezione di polipropilene.

  

Flower is a chair I formed after have observed the perfection of the flower shape. With five petals you obtain a back, two armrest and two supports for the legs. The five petals are fixed on the pillow and the legs. The leg is composed with an aluminium structure and petals are obtained with polypropylene injection.

 

Flower est une chaise que j’ai conçu, après avoir observé la perfection de la forme des fleurs. Avec cinq pétales vous obtenez un dossier, deux accoudoirs et deux soutiens pour les jambes. Les cinq pétales sont fixées sur l’oreiller et les pieds. Le pied est constitué d’une structure en aluminium, et les pétales sont obtenues grâce à l’injection de polypropylène.

flower

Abaco è una libreria fatta appositamente per contenere libri ai quali si può accedere dai due lati. Facendo scorrere i « calcoli » dell’abaco si potrà gestire lo spazio a proprio piacimento tornando un pò bambini.

 

Abaco is a library made ​​specifically to hold books which can be accessed from both sides. By sliding the beads of the abacus you can manage the space as you like as you comeback a child.

 

Abaco est une bibliothèque faite spécialement pour contenir des livres, auxquels on peut acceder des deux côtés. En faisant glisser les boules du boulier, on pourra contrôler l’espace comme on veut en retournant un peu en enfance.

abaco

Stabile e deciso ma con le gambe all'apparenza vacillanti, ballerine,... un arredo rock and roll!

  

Stable and strong but with legs which seem unsteady, dancing… a rock and roll furniture!

 

Stable et fort mais avec des pieds apparemment vascillantes, dansant... un objet de design rock and roll!!!

rollo

Dina è un classico scrittoio con chiusura a serrandina. Il ruolo non è più quello di chiudere a chiave il proprio scrittoio ma quello di nascondere all’occhio il contenuto e quello di coprirlo. I lati e la serranda sono costituiti da feltro mentre la struttura è in Cirmolo.

  

Dina is a classic desk with shutter. The role is not what it used to lock your desk but to hide the content and to cover it. The sides and the damper are made from felt while the structure is in Arolla.

 

Dina est un bureau avec volet. Le rôle du volet n'est plus celui de verrouiller le bureau, mais plutôt celui de cacher le contenu et de le couvrir. Les côtés et le volet sont réalisés en feutre tandis que la structure est en pin des Alpes.

dina